DEATHign your final life – Bitten Stetter
….
Ein Interaktionsraum, der einlädt über Sterbewelten und die materielle Kultur des Sterbens nachzudenken. Wie viele Quadratmeter brauchen wir am Lebensende?
..
An interaction space that invites one to think about the worlds of death and the material culture of dying. How many square meters do we need at the end of life?
….
Hey! – HSLU Ludic Lab Lucerne
….
Wo sind die Grenzen des Computerspiels und wie viel freier Raum bleibt für Spiel und Spielende? Ein audio-visuelles interaktives Experiment.
..
Where are the limits of the computer game and how much free space remains for the game and its players? An audio-visual interactive experiment.
….
Hyper Fountain – Dornbracht Research Lab
….
Eintauchen in reales und virtuelles Wasser
..
Immersion in real and virtual water
….
Janu – Aaron Abt
….
Virtuelle Räume, die durch eine Tür im realen Raum getrennt werden? Was erwartet einen auf der andere Seite?
..
Virtual spaces that are separated by a door in real space? What awaits you on the other side?
….
Kids, Rakete, Coin – Mario von Rickenbach
….
Schrullige Charaktere und widerspenstige Welten: Mario von Rickenbach bricht in seinen Projekten virtuos mit Erwartungshaltungen und Raumkonventionen.
..
Quirky characters and unruly worlds: with virtuosity, Mario von Rickenbach breaks with expectations and spatial conventions.
….
Klavierspiel – ZHdK/ Institute for Computer Music and Sound Technology
….
Algorithmische Musik spielerisch am Touchscreen komponieren und sofort auf dem Konzertflügel hören.
..
Compose algorithmic music playfully on the touchscreen and listen to it immediately on the grand piano
….
Mish Mash – Kwa Qua Games (NL)
….
«Cadavre exquis» als experimentelles, digitales Spiel, eine riesige, surrealistische Zeichnung.
..
"Cadavre exquis" as an experimental digital game, a huge surrealistic drawing.
….
Moniac – Daniël De Bruin (NL)
….
Geld ausgeben, investieren und verdienen – eine analoge Simulation des Wirtschaftskreislaufs, visualisiert mit wandernden Metallkugeln.
..
Spending, investing and earning money - an analogous simulation of the economic cycle, visualized with wandering metal balls.
….
Noumenon – Laura Gyr
….
Jeder Mensch hat seinen einzigartigen, unverwechselbaren Charakter. Anhand eines Fragebogens werden Tendenzen von Charakterzügen ermittelt und laufend visualisiert.
..
Every person has his or her own unique, unmistakable character. A questionnaire is used to identify trends in character traits and visualise them on an ongoing basis.
….
Ring my Bell – ECAL/University of Art and Design Lausanne
….
Die ECAL/University of Art and Design Lausanne, präsentiert eine ausgefallene Sammlung interaktiver Türklingeln. Treten Sie ein!
..
ECAL/University of Art and Design Lausanne presents an unusual collection of interactive doorbells. Step inside!
….
RotoRing – Gregory Kogos
….
Interaktive Lichtinstallation und experimentelles Puzzle: vermeiden Sie die roten Lichter und erreichen Sie die leeren Punkte.
..
Interactive light installation and experimental puzzle game: avoid the red lights and reach the empty points.
….
Blue Box – Atelier Landolt Pfister
….
Begehbare Installation im Spannungsfeld zwischen Leitsystem, kryptischen Botschaften und Illusion.
..
Walkable installation in the field of tension between guidance system, cryptic messages and illusion.
….
Praktische Übungen – Sarah Infanger
….
Bis es einem schwindlig wird! Die Beweglichkeit der eigenen Wahrnehmung trainieren anstatt Kraft und Ausdauer wie im herkömmlichen Vita Parcours.
..
Until you get dizzy! Instead of exercising strength and endurance, as expected in the conventional Vita Parcours, you train the mobility of your own perception.
….
The Blacksmith's Playground – Bertille Laguet
….
Ein Gang über Holzkohle: Der «Spielplatz der Schmiede» setzt sich aus Modulen zusammen, die den Körper mit neu ausgedachten Übungen herausfordern.
..
A walk over charcoal: The “Blacksmith’s playground" is made up of modules that challenge the body with newly devised exercises.
….
Verso – Deiara Kouto & Valentina Labitzke
….
Drei unterschiedliche Pfade, die die Sinne fordern. Lassen Sie sich aus dem Gleichgewicht bringen!
..
Three different paths that challenge the senses. Let yourself be thrown off balance!
….
Alter Botanischer Garten der Universität Zürich
….
Einst das höchste Bollwerk der barocken Befestigungsanlage «Zur Katz», ist der Alte Botanische Garten der Universität Zürich nun eine idyllische Oase.
..
Once the highest bulwark of the baroque fortification "Zur Katz", the Old Botanical Garden of the University of Zurich is now an idyllic oasis.
….